"Al Condominni" poesia brillante in dialetto parmigiano di Bruno Pedraneschi,letta da Enrico Maletti

Estratto di un minuto del doppiaggio in dialetto parmigiano, realizzato nell'estate del 1996, tratto dal film "Ombre rosse" (1939) di John Ford. La voce di Ringo (John Wayne) è di Enrico Maletti


PARMAINDIALETTO Tv


Tgnèmmos vìsst
Al salùt pramzàn äd parmaindialetto.blogspot.com

“Parmaindialetto” è nato il 31 luglio del 2004. Quest’anno compie 16 anni

“Parmaindialetto” l’é nasù al 31 lùjj dal 2004. St’an’ al compìssa 16 an’

Per comunicare con "Parmaindialetto" e-mail parmaindialetto@gmail.com

L’ UNICA SEDE DI “Parmaindialetto” SI TROVA A PARMA ED E' STATO IDEATO DALLA FAMIGLIA MALETTI DI “PÄRMA”.







lunedì 28 novembre 2011

Il Pagéli di Crozè in djalètt Pramzàn, testo pubblicato sulla "Gazzetta di Parma" del 28 novembre 2011











Realizzato da Pietro Maletti

(Testo solo in dialetto parmigiano)


Novara Pärma 2-1
Mirànt séz : t’è provè a tgnìr su anca la baraca, mo cuand j’ àn cminsè a rivär da tutt i cantón t’è fat cme t’è podù, e t’è ciapè do peri

Zacärd sìncov : vùnna dil partìdi pu brùtti da cuand a t’ si a Pärma mòl cme ‘n bodén, poca spinta poca insjatìva poch äd tutt

Lucaréli sìncov : sui gol sémp’r in ritärdi e mäl piasè, certo ragas che fär sgnär Rubino la gh’ vól tùtta vè

Palètta sìncov : e ti cme al tò socio cme al solit, in-t-al prìmm témp un miracol e pò in-t-al second un naufragio da titanich, a la deriva totäla

Rubin tri : d’ in dò rìvol col ragas chi ? D’il volti a pära ch’al sia capitè in-t-un camp äd football parchè l’à zbaljè sträda ! Gobbi dagh adrè par pjazér parchè sionò l’é nota

Biabiany séz : al pu fastidjóz dal Pärma, anca se socuànt volti l’ariss podù där al colp äd grasja e invéci l’à tintognè cme a gh’ sucéda de spèss a tutt il manéri l’é sémpor vón di meno péz in còll dezèrt äd tecnica äd ch’la scuädra chi

Morón séz : par mi al capitàn l’ à so partìda al l’ à fa sémpor, corsa, vlontè e grénta in mancon mäj, purtop jerdlà d’atorna al gh’ äva poch mo poch dabón

Galòpa cuator : un gros gros pas indrè da la partìda con l’Undinéz, praticamént a j’ ò dmandè ai me amigh un pär äd volti s’ a t’ sér adrè a zugär o in banchén’na parchè a ’n t’ò mäj vìsst

Valiàn cuator : dzämma che Gobbi-Modést j’én un pò pu afidabil che tì e Rubin insìmma a ch’ la fasa lì dzämma acsì valà

Giovinco cuator : oh tato, sa t’ tàch a tirär indrè la gambén’na béle adésa l’é un po’ bonóra t’al digh ! Prìmma sälva al Pärma pò pénsa a chi t’ n’è vója mo prìmma pénsa a salvär al Pärma

Pellè séz : dòpa dòddoz partìdi l’é rivè al prìmm tir in porta ! E dato che al Mìsster al s’à fat capir ch’ a s’ tocrà sorbìrsol par tutt l’an’ sperämma ch’ a pósa rivär anca un gol prìmma o pò, anca se a dirla tùtta a gh’ spér poch

Colomba zéro : Mìsster stavolta l’é tùtta sòvva ! Contr’al Novara Pèllè-Ze Eduardo la ‘n sta ne in cél ne in téra ! Va bé che al siampagn al s’é andè äd travèrs l’ an pasè, però che al lambrùssch al sia bón almeno ah, parchè còll äd jerdlà al säva d’ azèj e miga poch

Un pensér a un ragas Francéz äd Nizza, tifóz dal Pärma che sabot apén’na prìmma ädla partìda l’à pèrs al so putén, Emiliano, äd tri an’ par n’incidént a l’asilo, ‘na tragédja ! Un putén ch’ l’éra béle stè al Tardini e ch’ l’äva béle imparè tanti cansón ädla curva ! Sperämma che a ch’ l’angiolén crozè chi, la scuädra l’ à gh’ pòsa dedicär un pénser e ‘na vitòrja apén’na posìbbil ! Ciao Emiliano !
AVANTI CROCIATI!!!

(Tgnèmmos vìsst)


(Testo di Crociato 63)
(Correzione ortografica a cura di Enrico Maletti)

Nessun commento: