"Al Condominni" poesia brillante in dialetto parmigiano di Bruno Pedraneschi,letta da Enrico Maletti

Estratto di un minuto del doppiaggio in dialetto parmigiano, realizzato nell'estate del 1996, tratto dal film "Ombre rosse" (1939) di John Ford. La voce di Ringo (John Wayne) è di Enrico Maletti


PARMAINDIALETTO Tv


Tgnèmmos vìsst
Al salùt pramzàn äd parmaindialetto.blogspot.com

“Parmaindialetto” è nato il 31 luglio del 2004. Quest’anno compie 16 anni

“Parmaindialetto” l’é nasù al 31 lùjj dal 2004. St’an’ al compìssa 16 an’

Per comunicare con "Parmaindialetto" e-mail parmaindialetto@gmail.com

L’ UNICA SEDE DI “Parmaindialetto” SI TROVA A PARMA ED E' STATO IDEATO DALLA FAMIGLIA MALETTI DI “PÄRMA”.







lunedì 2 aprile 2012

Il Pagéli di Crozè in djalètt Pramzàn, testo pubblicato sulla "Gazzetta di Parma" del 2 aprile 2012



Realizzato da Pietro Maletti
(Testo in dialetto parmigiano)
Pärma Lasjo  3-1                

Mirànt òt : majonsén da sìra bél zgargjan color pojén, la solita sfiga ch’ la gh’ vèdda benìssim, mo stavolta concentrasjón al masim da pärta tòvva e ‘d tùtta la diféza

Zacärd òt : sät ch’  j ò vìsst al tò sozia Miclón prìmma ädla partìda,  la petnadura l’é sémpor còlla lì mo  a lu a gh’é  nvè in tésta, dónca o té t’  fè la ténta bianca tì o sionò  al fa il mèches ( se scrìvva acsì ? ) lu ; par la partìda cuand a t’ si acsì atént, a t’ gh’è  pòch da imparär

Lucaréli nóv : andär in camp un pò  mälmìss stricär i dént e zugär ‘na gran pardìta listés sénsa lasär gnana il brìzi a ch’ j  ätor, la sa äd zugh dal balón da chi indrè ; e a m’ piäz pénsär che la sostitusjón la gh’ avìss al savór äd ‘na “standing ovation”, tùtta meritäda p’r un ragas serìssim

Palètta nóv : té  t’ si montè la tésta dopa al gran gol äd Cesena e t’è provè un tir al vól äd sinìsstor che gnan GigiRiva a gh’ l’ariss caväda, però ala fén l’é stè un assist parfét par Floccari,  elóra la va bén acsì sénsa fär trop i difìccil catèmma su tutt còl ch’ a pasa con cla crizi chi

Gobbi sèt : un pär äd diagonäli con salvatàg’  meraviljóz, però sul gol ciapè, a pärta la sfiga totäla, l’é anca véra ch’ a né t’ si mìga Belèn ch’ a t’ gh’è da fär väddor i “ciapètt”  a còll ch’ a t’ gh’è davanti, un difensór al né s gira mäj !!!

Biabiany òt : sul prìmm subìt la paräva la solita bujja ch’ a t’ fè con la bala, invéci l’é stè un colpètt äd tàch genjäl, che praticamént l’à miss al pilolón a porta vóda ! E pò ‘na gran partìda äd sacrifìssi, ch’ a m’ fa sémpor pu crèddor che ti a t’ si un tarsén, un bonìssim tarsén

Valdes òt : finalmént la batècca dal diretor d’orchéstra in man e ‘na béla parsonalitè ! Un consilli s’ a pòs, còrra ancòrra un po  meno, che tant li in méza sa gh’é ‘na còza ch’ a ’n manca mìga l’é la corsa, e rispärmia la luciditè  par tirär fóra dil zugädi äd cualitè, che invéci i s mancon cme i sold in sacòsa dòpa ch’ a s’é fat al pjén  ala machina

Mariga òt : tra un tirón äd gamba e ch’ l’ätor al témp äd fär un gol ch’ al väla platino mìga òr ! E du bindél al post  di pè a fär äd la lèggna fóra stagjón, dato che la n’é miga städa fàta st’ invèron, par via äd dovér mìga sperär cme i mälvestì

Morón sèt : n’ätor che cuand a s’ pärla äd lèggna al n’é s’ fa miga pregär e difàti l’éra còll ch’ a sarvìva e al compit l’é stè fat ala perfesjón sénsa cme al solit tant ghirigori

Galòpa òt : vè Rito, da Romàn gh’ ät par cäz cuel äd parsonäl con la Lasjo ? Parchè a t’  gh’ äv ‘na vója, ‘na convinsjón, n’eletricitè adòs che mìga sémpor a tè gh’  l’è

Giovinco nóv : l’é manchè al gol, mo dil zugädi da gran zugadór, la fòrsa äd fär tirär al fjè a la scuädra cuand a sarvìva e ‘na continuitè che mìga sémpor a té gh’ l’è ! Pin in tribuna äd sicur l’à scrìtt un bél vot, important dato che adésa anca p’r i zugadór in odór äd Nasjonäla l’é in ariv la pagéla deciziva

Floccari déz : ‘na volta tant che al gol äd l’ex al fämma nojätor che ‘d solit al ciapèmma regolarmént, ansi stavolta du, a s’ sèmma arfàt con ilj intarés ! Certo che sa t’ aviss zughè tùtta la carjéra acsì,  la maja da centravanti ädla Nasjonäla a t’ l’arìss mìssa su parècci volti

Donadón òt : bravo Mìssterr, ormäj al fond dal baril l’éra li ch’al sé vdäva benìssim, mo n’é mìga manchè  la luciditè p’r imbrocär tùtti il mòsi decizìvi e a dirla tùtta jerdlà sira, anca cla còza che trop dé spèss la s’äva dè al vjolón ultmamént, cla dote importantìssima ch’ la  piazäva tant anca a Napoleón, e che al so Méstor, l’Arrighe l’é famóz  parchè a gh’  n’à parèccia; in djalèt t a s’ dirìss c*l mo a ‘n so miga sé insìmma al giornàl a s’ pól tirär via al starìssch (asterisco)

Curva Nord Matteo Bagnaresi : in-t-al ricord dal Bagna, i Boys i regalon sémpor al spetacol pu bél e comovént äd tùtta la stagjón, ‘na curva ch’ fa maravìja  p’r un ragas, ch’ la n’é miga la solita retòrica, al viva in-t-la  sò curva e in-t-al ricord di sò amigh e tutt cuant !
(Tgèmmos vìsst)
(Testo di Crociato 63)

(Correzione ortografica di Enrico Maletti)


Nessun commento: