"Al Condominni" poesia brillante in dialetto parmigiano di Bruno Pedraneschi,letta da Enrico Maletti

Estratto di un minuto del doppiaggio in dialetto parmigiano, realizzato nell'estate del 1996, tratto dal film "Ombre rosse" (1939) di John Ford. La voce di Ringo (John Wayne) è di Enrico Maletti


PARMAINDIALETTO Tv


Tgnèmmos vìsst
Al salùt pramzàn äd parmaindialetto.blogspot.com

“Parmaindialetto” è nato il 31 luglio del 2004. Quest’anno compie 16 anni

“Parmaindialetto” l’é nasù al 31 lùjj dal 2004. St’an’ al compìssa 16 an’

Per comunicare con "Parmaindialetto" e-mail parmaindialetto@gmail.com

L’ UNICA SEDE DI “Parmaindialetto” SI TROVA A PARMA ED E' STATO IDEATO DALLA FAMIGLIA MALETTI DI “PÄRMA”.







lunedì 20 agosto 2012

RICORD ÄD GIGI





(Testo giallo dialetto parmigiano)
Äd Gigi  Frigeri a gh’ò un ricord bél bombén. Cuand l’ò  consù a séra  ‘n  putén,  e  gh’ò ‘na soréla  äd vìnt’ani pu che  mi e mé cugnè, Aldo Grandi,  l’é stè  al diretor  sportiv  ädla Pacam, socetè ciclìsstica  ädj  ani 60, indòvva  Frigeri l’éra dirigént.  J éron  du i motiv  ch’ i  m’ ligävon a Gigi: al ciclìzom, ch’ l’è sémpor stè al mè sport preferì,  e al teator  djaletäl. Anca parché da putén  andäva adrè a mé pädor  e mé fradél  ch’ j andävon  a montär  il séni  in-t-il  compagnìj dialetäli. L’ éra destén  che socuànt ani dòpa,  mi e Gigi a sarìssom dvintè amìgh. In-t-i  prìmm ani novanta, cuand a fäva pärta ädla compagnia “Teatro di Quartiere”  j’ äva  partecipè ai  spetacol  in djalètt organizè p’r il compagnjj  djaletäli  äd Pärma e provincia, indò  Gigi  l’éra prezént con la so compagnìa.  Po al spetacol al teator  Pezzani , con la regia äd Giorgio Belledi, p’r al centenäri  ädla nasita äd  Renzo Pezzani, indòvva  Frigeri e mi  ävon recitè  socuànt poezjj  äd Pezzani.  E in-t-al  2005, in ocazjon  di sincuant’ ani dala morta  d’ Alfredo Zerbini, cuand  j ò miss in pè “La Congiura di Fevdatäri”, ò sarnì  pròprja  lu  e insèmma  j  èmma sarnì  Peppino Spaggiari  par la letura  a trèj  vozi  dal  caplavór  in djalètt scritt da Alfredo Zerbini, al spetacol  l’éra  stè trasmìss anca da TV Parma.  L’é  städa  ‘na  grand esperjénsa  che mäi  a m’scordarò.  Ätor ricord  con Frigeri, è stè in-t-l’ istè dal 2005, ‘na sira  via Imbriani l’éra  städa saräda  al trafich  par parmèttor  a lu e a mi  äd parlär  cól  pubblìch, e andär  a fär  dìll  dmandi  in djalètt  in méza  ai tavlén, dal tipo “Co vol dir???”, j  èmma tirè in méza  in prìmma  parsón’na al pubblich  e sèmma  andè avanti  fin a mezanota.  Po  mi e  Gigi  j émma  partecipè  anca al do sérjj  djaletäli  d’ istè, “Stasìra parlèmma in djalètt” e “Spéta ch’ am mètt a djéta”. Mo in-t-la  seconda, purtrop,  Gigi  l’à  partecipè  sol al prìmmi  serädi  parché in còll  period  li à  comincè  agraväros  la so malatia. A sérom  dvintè  amìgh, al pónt  che, in-t-al  period  ädla “Congiura di Fevdatäri”, Gigi ‘na matén’na  al bar l’Orientäl  in  pjasa Garibäldi,  al m’à dmandè d’ enträr  in-t-la  compagnia ädla Famìja Pramzàna  cme ator, mi ò rifiutè  p’r i mè  impìggn  äd lavor, e anca parché  a m’ son sémpor  considerè “un can’ zlighè”. Po l’é  tornè  ancòrra ala carga, con al stés  risultät, al gioron  dal funeräl  äd Jimmy Ferrari.  Ciao Gigi,  ansi “Gigjón” cme s’éra  abitvè a  ciamärot mi, äd  ti  n’é m’ scordarò mäi!
Tgnèmmos vìsst
Enrico Malettti.


(Testo blu in italiano)
RICORDO DI “GIGI”

Di Luigi Frigeri ho un ricordo molto bello. L’ho conosciuto che ero un bambino, perché ho una sorella di vent’anni più di me e mio cognato, Aldo Grandi,  è stato  il direttore sportivo della Pacam, società ciclistica degli anni 60, nella quale Frigeri era dirigente. Erano due i motivi che mi legavano a Gigi: il ciclismo, che è smpre stato il mio sport preferito,  e il teatro dialettale. Anche perché da bambino seguivo mio padre e mio fratello che andavano a fare gli allestimenti scenografici nelle commedie. Era destino che più tardi io e Gigi diventassimo amici. Nei primi anni novanta, quando facevo parte della compagnia “Teatro di Quartiere”  avevo fatto parte degli spettacoli  in dialetto che avevano coinvolto tutte le compagnie dialettali di Parma e provincia., dove Gigi era presente con la sua compagnia. Poi lo spettacolo che si è tenuto al Pezzani , per la regia di Giorgio Belledi, per il centenario della nascita di Renzo Pezzani, dove Frigeri ed io avevamo letto alcune poesie di Pezzani.  E nel 2005, in occasione dei  50 anni dalla morte di Alfredo Zerbini, quando ho messo in piedi “La Congiura di Fevdatäri”, ho scelto proprio lui e insieme abbiamo scelto Peppino Spaggiari per la lettura a tre voci di questo capolavoro in dialetto scritto da Alfredo Zerbini, lo spettacolo era stato trasmesso anche da TV Parma.  E’ stata una grande esperienza che mai dimenticherò. Altra esperienza con Frigeri, è stata nel’estate del 2005, una sera  via Imbriani era stata chiusa al traffico per consentire a lui e a me di interagire con il pubblico, andando a fare delle domande in dialetto in mezzo ai tavoli, del tipo “Co vol dir???”,  coinvolgendo in prima persona il pubblico e siamo andati avanti fino a mezzanotte.  Poi  con Gigi ho partecipato anche alle due serie dialettali estive “Stasìra parlèmma in djalètt” e “Spéta ch’ am mètt a djéta”. Ma nella seconda, purtroppo Gigi potè partecipare solo alle prime serate perché in quel periodo cominciò ad aggravarsi la sua malattia.. Eravamo diventati amici, al punto che, nel periodo della “Congiura di Fevdatäri”, Gigi un mattino al bar l’Orientale di piazza Garibaldi, mi propose di entrare nella compagnia della Famìja Pramzàna come attore, io rifiutai per i miei impegni di lavoro, e anche perché mi sono sempre considerato “un cane sciolto”. Poi tornò ancora alla carica, con lo stesso risultato, il giorno del funerale di Jimmy Ferrari.  Ciao Gigi, anzi “Gigion” come era mia abitudine chiamarti, non ti dimenticherò mai!
IL TESTO IN DIALETTO PARMIGIANO E' STATO PUBBLICATO SULLA GAZZETTA DI PARMA DEL 20 AGOSTO 2012 NELLA RUBRICA "TGNEMMOS VISST" CURATA DA EMRICO MALETTI.

Nessun commento: